いつかのインタビュー。

d0018646_165911.jpg
interviewer(以下、int) 「最近、はまっていることはなんですか?」
maki(以下、mK)「なかなか割れないシャボン玉で遊ぶことです。」

int「5年後は、何をしていると思いますか?」
mK「未定もしくは、旅人です。」

int「では、最後に座右の銘を・・・・・」

架空のインタビューをでっち上げてみる。
過去にも未来にも、こんなインタビューが存在しないとしても、
最後の答えはいつでも用意してある。

それは、「common miracle」

コモンは、ありふれたの意味。
ミラクルは、ありえない奇跡の意味。
矛盾を好むアタシの、大好きなパラドクス・コンプレックス・ワード。
だけど、こうなったら、やっぱり信じるしかないんだよ。
こうも、運命的な出会いが、頻繁に起こっちゃうのなら。
こぉんなに、日常的な、非現実。
by makisaegusa | 2006-05-30 01:06 | Photo+Kotoba-写真+ことば | Trackback | Comments(12)
トラックバックURL : http://makisgs.exblog.jp/tb/3156852
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by いとひー at 2006-05-31 06:59 x
おおっ,何かいいことあった?
出会いはミラクルだと私も思います.
Commented by TAKA at 2006-05-31 08:20 x
「カモン ミラクル☆」と見間違えた…
ぼくはそれでいってみます♪
Commented by POP_ID at 2006-05-31 21:17
愛するバンド「ネロリーズ」の曲、
「an ordinary miracle」
聴いて欲しい。
Commented by makisaegusa at 2006-06-01 09:50
>いとひー

あたしの周りは、いいことだらけ☆
出会いは偽造しないかぎり、いつでもミラクルでうれしくなるよねー。
このまえは、いとひーとニアミスだったけど、、、
Commented by makisaegusa at 2006-06-01 09:51
>TAKA

ゎお!!
それって、すてき!
はい、それでいってください。
カモンミラクル!!!
Commented by makisaegusa at 2006-06-01 09:52
>POP_ID

ordinary mrcl聞いてみるよーありがと☆
Commented by DAICHI at 2006-06-01 23:07 x
そんではわいはCOMO MILAGROでいってみるわ!!!
Commented by deta. at 2006-06-02 00:01 x
曖昧さや矛盾感から造り出す表現僕も好きです
common miracle
期待しちゃいますね
Commented by makisaegusa at 2006-06-02 00:34
>DAICHI

言語変えて、盗んでるじゃないかーーー!!
でも、この場合のcomoって、comeの意味?
como?のコモ?
そしたら,ミラクルに疑問を抱いてるみたいだなぁ。
やっぱcomeの意味?
コモ ミラグロ!!!
Commented by makisaegusa at 2006-06-02 00:35
>deta.

ねーーー☆☆☆
アタシは、ちっちゃいころ、映画「back to the future」の
タイトルに、感動して依頼の矛盾好き。
そこに全部詰まってる気がするなぁ。
期待して間違いなし。
Commented by DAICHI at 2006-06-04 10:38 x
COMOは・・・のようにって意味でつこて。
Commented by makisaegusa at 2006-06-04 11:28
>DAICHI

つこて、、、の意味が一瞬わかりませんでした。笑

おぉ、そっか、ありがとう。
ミラクルのように。
進みます。・・・ってな具合。
<< 万国蔓延チラリズム。 展開図:あんこのコロン >>